Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: la
...would result in an improvement in the gross margin of some EUR […] million a year for Duferco
la
Louvière and some EUR […] million a year for Duferco Clabecq.

...z Carsid doprowadzi do poprawy zysku brutto o około […] milionów EUR rocznie dla Duferco
la
Louvière i o około […] milionów EUR rocznie dla Duferco Clabecq.
The use of slab produced by Carsid would result in an improvement in the gross margin of some EUR […] million a year for Duferco
la
Louvière and some EUR […] million a year for Duferco Clabecq.

Wykorzystanie kęsiska płaskiego pochodzącego z Carsid doprowadzi do poprawy zysku brutto o około […] milionów EUR rocznie dla Duferco
la
Louvière i o około […] milionów EUR rocznie dla Duferco Clabecq.

Thanks to the supply of slab, Duferco Clabecq and Duferco
La
Louvière produce coils and sheet at more competitive prices, equivalent to the European average.

Dzięki zaopatrzeniu w kęsiska, Duferco Clabecq i Duferco
La
Louvière produkują kręgi i blachy po bardziej konkurencyjnych cenach kształtujących się na średnim poziomie europejskim.
Thanks to the supply of slab, Duferco Clabecq and Duferco
La
Louvière produce coils and sheet at more competitive prices, equivalent to the European average.

Dzięki zaopatrzeniu w kęsiska, Duferco Clabecq i Duferco
La
Louvière produkują kręgi i blachy po bardziej konkurencyjnych cenach kształtujących się na średnim poziomie europejskim.

The SWS contributed to the capitalisation of Duferco
La
Louvière through a capital injection of some EUR 17,8 million and by providing a subordinated loan of some EUR 27,8 million (75 % guaranteed by...

SWS dokapitalizowała Duferco
La
Louvière, wnosząc wkład w wysokości około 17,8 milionów EUR, jak również udzielając pożyczki podporządkowanej w wysokości około 27,8 milionów EUR (gwarantowanej w 75 %...
The SWS contributed to the capitalisation of Duferco
La
Louvière through a capital injection of some EUR 17,8 million and by providing a subordinated loan of some EUR 27,8 million (75 % guaranteed by the Duferco group).

SWS dokapitalizowała Duferco
La
Louvière, wnosząc wkład w wysokości około 17,8 milionów EUR, jak również udzielając pożyczki podporządkowanej w wysokości około 27,8 milionów EUR (gwarantowanej w 75 % przez Grupę Duferco).

Carsid, Arcelor, Duferco Clabecq and Duferco
La
Louvière form part of the steel industry as defined in Annex B to the multisectoral framework on regional aid for large investment projects [19].

Carsid, Arcelor, Duferco Clabecq i Duferco
La
Louvière stanowią część sektora metalurgicznego, jak to zdefiniowano w załączniku B wielosektorowych ram pomocy o przeznaczeniu regionalnym na rzecz...
Carsid, Arcelor, Duferco Clabecq and Duferco
La
Louvière form part of the steel industry as defined in Annex B to the multisectoral framework on regional aid for large investment projects [19].

Carsid, Arcelor, Duferco Clabecq i Duferco
La
Louvière stanowią część sektora metalurgicznego, jak to zdefiniowano w załączniku B wielosektorowych ram pomocy o przeznaczeniu regionalnym na rzecz wielkich projektów inwestycyjnych [19].

Secondly, as far as Duferco Clabecq and Duferco
La
Louvière are concerned, the figures put forward for the improvement in the gross margin of those companies (see recital 48) are far from certain.

Po drugie, jeżeli chodzi o Duferco Clabecq i Duferco
La
Louvière, to dane liczbowe przedstawione jako poprawa zysku brutto tych przedsiębiorstw (patrz: motyw 48) są dalekie od przyjęcia.
Secondly, as far as Duferco Clabecq and Duferco
La
Louvière are concerned, the figures put forward for the improvement in the gross margin of those companies (see recital 48) are far from certain.

Po drugie, jeżeli chodzi o Duferco Clabecq i Duferco
La
Louvière, to dane liczbowe przedstawione jako poprawa zysku brutto tych przedsiębiorstw (patrz: motyw 48) są dalekie od przyjęcia.

It also held 25 % of the capital of Duferco Clabecq (see recital 9 of this Decision), Duferco
La
Louvière (see recital 11) and Duferco Belgium (see recital 12).

...ona także 25 % kapitału zakładowego Duferco Clabecq (patrz: motyw 9 niniejszej decyzji), Duferco
La
Louvière (patrz: motyw 11) i Duferco Belgium (patrz: motyw 12).
It also held 25 % of the capital of Duferco Clabecq (see recital 9 of this Decision), Duferco
La
Louvière (see recital 11) and Duferco Belgium (see recital 12).

Posiadała ona także 25 % kapitału zakładowego Duferco Clabecq (patrz: motyw 9 niniejszej decyzji), Duferco
La
Louvière (patrz: motyw 11) i Duferco Belgium (patrz: motyw 12).

Similarly, Sogepa’s direct holding in Duferco
La
Louvière virtually disappeared following the capital reduction through loss absorption carried out on 8 November 2001 and the ensuing capital increase...

Tak samo, praktycznie zniknęły bezpośrednie udziały Sogepa w Duferco
La
Louvière na skutek obniżenia kapitału poprzez wchłonięcie strat, co miało miejsce 8 listopada 2001 r., po którym nastąpiło...
Similarly, Sogepa’s direct holding in Duferco
La
Louvière virtually disappeared following the capital reduction through loss absorption carried out on 8 November 2001 and the ensuing capital increase carried out by Duferco Belgium.

Tak samo, praktycznie zniknęły bezpośrednie udziały Sogepa w Duferco
La
Louvière na skutek obniżenia kapitału poprzez wchłonięcie strat, co miało miejsce 8 listopada 2001 r., po którym nastąpiło podniesienie kapitału przez spółkę Duferco Belgium.

Duferco
La
Louvière is the company set up by Duferco Investment and the Walloon authorities (through the SWS) in order to acquire the company Hoogovens-Usines Gustave Boël [7], which had since...

Duferco
La
Louvière jest spółką utworzoną przez Duferco Investment i władze walońskie (za pośrednictwem SWS) w celu nabycia przedsiębiorstwa Hoogovens-Usines Gustave Boël [7], które od października...
Duferco
La
Louvière is the company set up by Duferco Investment and the Walloon authorities (through the SWS) in order to acquire the company Hoogovens-Usines Gustave Boël [7], which had since October 1998 been operating under a court-approved arrangement with creditors.

Duferco
La
Louvière jest spółką utworzoną przez Duferco Investment i władze walońskie (za pośrednictwem SWS) w celu nabycia przedsiębiorstwa Hoogovens-Usines Gustave Boël [7], które od października 1998 r. znajdowało się w stanie przymusowej ugody w sądowym postępowaniu upadłościowym.

...so as to contribute to the financing of the additional investment to be carried out by Duferco
La
Louvière, Duferco Investment and Sogepa set up the holding company Duferco Belgium which was to t

Ponadto, w celu dofinansowania inwestycji dodatkowych spółki Duferco
La
Louvière, Duferco Investment i Sogepa utworzyły przedsiębiorstwo holdingowe Duferco Belgium, które miało objąć udziały w...
In addition, so as to contribute to the financing of the additional investment to be carried out by Duferco
La
Louvière, Duferco Investment and Sogepa set up the holding company Duferco Belgium which was to take a stake in the capital of Duferco La Louvière.

Ponadto, w celu dofinansowania inwestycji dodatkowych spółki Duferco
La
Louvière, Duferco Investment i Sogepa utworzyły przedsiębiorstwo holdingowe Duferco Belgium, które miało objąć udziały w Duferco La Louvière.

In addition, Sogepa holds only a minority stake in Duferco Clabecq and Duferco
La
Louvière, both of which had, when Carsid was set up, combined losses amounting to EUR 94 million and which, given the...

Ponadto, Sogepa ma tylko mniejszościowe udziały w Duferco Clabecq i Duferco
La
Louvière, czyli w firmach, które w momencie powstania Carsid miały straty łączne w wysokości 94 milionów EUR i które,...
In addition, Sogepa holds only a minority stake in Duferco Clabecq and Duferco
La
Louvière, both of which had, when Carsid was set up, combined losses amounting to EUR 94 million and which, given the State of the steel market (see recital 28), could not hope, at least in the short term, for any significant improvement in their situation.

Ponadto, Sogepa ma tylko mniejszościowe udziały w Duferco Clabecq i Duferco
La
Louvière, czyli w firmach, które w momencie powstania Carsid miały straty łączne w wysokości 94 milionów EUR i które, biorąc pod uwagę stan rynku metalurgicznego (patrz: motyw 28), nie mogły mieć nadziei, przynajmniej w krótkim okresie, na znaczącą poprawę swojej sytuacji.

The following table shows a number of financial indicators for Duferco
La
Louvière up to 30 September 2001:

Poniższe zestawienie zawiera kilka wskaźników finansowych spółki Duferco
La
Louvière do 30 września 2001 r.:
The following table shows a number of financial indicators for Duferco
La
Louvière up to 30 September 2001:

Poniższe zestawienie zawiera kilka wskaźników finansowych spółki Duferco
La
Louvière do 30 września 2001 r.:

...arrival of Duferco, the fees provided for in the agency contracts concluded both by Clabecq and by
La
Louvière were between […].

...Duferco, prowizje przewidziane w kontraktach agencyjnych zawarte zarówno przez Clabecq jak przez
La
Louvière mieszczą się między […].
According to the Belgian authorities, before the arrival of Duferco, the fees provided for in the agency contracts concluded both by Clabecq and by
La
Louvière were between […].

Według władz belgijskich, przed przyjściem Duferco, prowizje przewidziane w kontraktach agencyjnych zawarte zarówno przez Clabecq jak przez
La
Louvière mieszczą się między […].

...set up the holding company Duferco Belgium which was to take a stake in the capital of Duferco
La
Louvière.

...Sogepa utworzyły przedsiębiorstwo holdingowe Duferco Belgium, które miało objąć udziały w Duferco
La
Louvière.
In addition, so as to contribute to the financing of the additional investment to be carried out by Duferco La Louvière, Duferco Investment and Sogepa set up the holding company Duferco Belgium which was to take a stake in the capital of Duferco
La
Louvière.

Ponadto, w celu dofinansowania inwestycji dodatkowych spółki Duferco La Louvière, Duferco Investment i Sogepa utworzyły przedsiębiorstwo holdingowe Duferco Belgium, które miało objąć udziały w Duferco
La
Louvière.

...to loans amounting to some EUR 36 million to finance the investments being carried out by Duferco
La
Louvière.

...Belgium udzieliła pożyczek w wysokości około 36 milionów EUR na sfinansowanie inwestycji Duferco
La
Louvière.
On 20 September 2001, Duferco Belgium had agreed to loans amounting to some EUR 36 million to finance the investments being carried out by Duferco
La
Louvière.

20 września 2001 r. Duferco Belgium udzieliła pożyczek w wysokości około 36 milionów EUR na sfinansowanie inwestycji Duferco
La
Louvière.

In Belgium, Duferco Investment controls two steel production companies, Duferco Clabecq and Duferco
La
Louvière.

...Duferco Investment kontroluje dwa przedsiębiorstwa produkcji stali, Duferco Clabecq i Duferco
La
Louvière.
In Belgium, Duferco Investment controls two steel production companies, Duferco Clabecq and Duferco
La
Louvière.

W Belgii, Duferco Investment kontroluje dwa przedsiębiorstwa produkcji stali, Duferco Clabecq i Duferco
La
Louvière.

...de Garantía Salarial (the Wages Guarantee Fund, hereinafter FOGASA) and the Tesorería General de
la
Seguridad Social (the General Social Security Treasury, hereinafter the TGSS) to be unlawful and

...(fundusz gwarantowanych wynagrodzeń, zwany dalej „FOGASA”) oraz przez Tesorería General de
la
Seguridad Social (powszechna kasa ubezpieczeń społecznych, zwana dalej „TGSS”) na rzecz SNIACE, j
By Decision 1999/395/EC [2] (hereinafter the Decision of 1998), the Commission considered the aid granted in favour of SNIACE by the Fondo de Garantía Salarial (the Wages Guarantee Fund, hereinafter FOGASA) and the Tesorería General de
la
Seguridad Social (the General Social Security Treasury, hereinafter the TGSS) to be unlawful and incompatible with the common market because the debt repayment agreements concluded between SNIACE and FOGASA and the rescheduling agreement concluded between SNIACE and the TGSS did not comply with market conditions as the interest rates applied to the agreements were below market rates.

Decyzją 1999/395/WE [2] (zwaną dalej „decyzją z 1998 r.”), Komisja uznała za bezprawną i niezgodną ze wspólnym rynkiem pomoc udzieloną przez Fondo de Garantía Salarial (fundusz gwarantowanych wynagrodzeń, zwany dalej „FOGASA”) oraz przez Tesorería General de
la
Seguridad Social (powszechna kasa ubezpieczeń społecznych, zwana dalej „TGSS”) na rzecz SNIACE, jako że porozumienia dotyczące zwrotu zadłużenia zawarte pomiędzy SNIACE a FOGASA oraz porozumienie w sprawie restrukturyzacji zadłużenia zawarte pomiędzy SNIACE i TGSS nie odpowiadały uwarunkowaniom rynkowym, ponieważ stopy procentowe zastosowane w odniesieniu do porozumień były niższe od rynkowych.

Entidades Gestoras y los Servicios Comunes de
la
Seguridad Social — (administrative entities and common services of the health and social services).

Entidades Gestoras y los Servicios Comunes de
la
Seguridad Social – (jednostki administracyjne i powszechne instytucje opieki zdrowotnej i społecznej).
Entidades Gestoras y los Servicios Comunes de
la
Seguridad Social — (administrative entities and common services of the health and social services).

Entidades Gestoras y los Servicios Comunes de
la
Seguridad Social – (jednostki administracyjne i powszechne instytucje opieki zdrowotnej i społecznej).

in Spain, the ‘Tesoreria General de
la
Seguridad Social — Ministerio de Trabajo y Seguridad Social’ (Central Treasury for Social Security — Ministry of Labour and Social Security), Madrid;

wHiszpaniido „Tesorería General de
la
Seguridad Social – Ministerio de Trabajo y Seguridad Social” (Centralna Kasa Zabezpieczenia Społecznego – Ministerstwo Pracy i Zabezpieczenia Społecznego) w...
in Spain, the ‘Tesoreria General de
la
Seguridad Social — Ministerio de Trabajo y Seguridad Social’ (Central Treasury for Social Security — Ministry of Labour and Social Security), Madrid;

wHiszpaniido „Tesorería General de
la
Seguridad Social – Ministerio de Trabajo y Seguridad Social” (Centralna Kasa Zabezpieczenia Społecznego – Ministerstwo Pracy i Zabezpieczenia Społecznego) w Madrycie;

in Spain, the ‘Tesorería General de
la
Seguridad Social — Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales’ (central treasury for social security — Ministry of Labour and Social Affairs) in Madrid;

Socjalnego – Ministerstwo Pracy i Spraw Socjalnych) w Madrycie; we Francji do „Centre des liaisons européennes et internationales de sécurité sociale (Cleiss)” (Centrum ds. Europejskiej i...
in Spain, the ‘Tesorería General de
la
Seguridad Social — Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales’ (central treasury for social security — Ministry of Labour and Social Affairs) in Madrid;

Socjalnego – Ministerstwo Pracy i Spraw Socjalnych) w Madrycie; we Francji do „Centre des liaisons européennes et internationales de sécurité sociale (Cleiss)” (Centrum ds. Europejskiej i Międzynarodowej

Instituto Nacional de
la
Seguridad Social (National Institute of Social Security), Madrid.

Instituto Nacional de
la
Seguridad Social (Narodowy Zakład Zabezpieczenia Społecznego), Madryt.
Instituto Nacional de
la
Seguridad Social (National Institute of Social Security), Madrid.

Instituto Nacional de
la
Seguridad Social (Narodowy Zakład Zabezpieczenia Społecznego), Madryt.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich